Столетия проходят как миг
Островная Япония всегда была отрезана от остального мира множеством социальных, политических и другого рода факторов.

Это стало причиной тому, что многие из японцев очень устойчивы ко многим окружающим факторам.

Именно в этой стране развивался военный дух, который вселился в армию храбрых и мужественных воинов, самураев, которых нельзя ничем устрашить.

Слово самурай на русский язык переводится как рыцарь. Однако, самое близкое и истинное значение этого слова - военный раб.

Это двоякое значение соответствует также неоднозначной роли самураев, которые имели право иметь и носить сразу два меча.

Они сами, а также народ, именовали себя буси, что означает воин, в это слово они вкладывали смысл храбрости, то есть человек, которому не страшна смерть, он ее не боится, и для него важнее законы пути воина, то есть бусидо.

С одной стороны самурай сам решал, когда пришло время принимать смерть, с другой его жизнь подчинялась господину, которому он служил со всей верностью и преданностью.

Беспрекословное повиновение своему господину означало также, что оне не имел право уйсти из жизни, пока не будет уверен, что жизнь его господина вне всякой опасности. Философия эта требовала очень много лет из жизни многих, кто хотел постичь истинный смысл бусидо.